?

Log in

No account? Create an account

Сентябрь, 6, 2007

17:05
ch_olala: =осень=

твои слова
незаметно
холодают

18:48
holin: Прошу совета.

Есть два вопроса. Точнее, две грани одного вопроса. Есть опасение, что мне иногда не удаётся соблюсти баланс между понятностью и недосказанностью, получается слишком "замороченно". Соответственно, вопрос первый: можно ли часть смысла передавать названием, выстраивая эдакий недо-хайбун? Пример:

Навещаю жену в роддоме.

лист облетает,
освобождая выси
для новой жизни

Вопрос второй: удалось ли мне достаточно понятно сказать тут:

розы увяли -
но держат Вселенную
ясеня ветви

Или не удалось?

Ну, и вообще любой конструктивной критике рад буду. За тем и обращаюсь.

21:43
pockhair: (без темы)

На последний грош
Купил худую вязанку дров.
Первый снег... 

22:43
tapkalabum: В метро

Так много людей...
Лица, - как капли дождя, - 
Где я среди них?