?

Log in

No account? Create an account

Сб, 4 июл, 2009, 19:30
leftbot:

"На дачу едешь,
Насекомое?"
Таракан в электричке.

Сб, 4 июл, 2009 15:41 (UTC)
taleko

Вот это славно :)))

Сб, 4 июл, 2009 18:03 (UTC)
lenesyan

анекдотец какой-то, а хайку где? можно, конечно, назвать сенрю (сатирико-юмористический жанр, считалось "хайку второго сорта"), но и то с натяжкой.
встрял - потому что не считаю "вот это славно", что бы был спектр мнений :-)

Сб, 4 июл, 2009 18:14 (UTC)
taleko

Нет, Лёня, мне правда понравилось!
Не знаю, назвать ли это сенрю или как :)
Но картинка нарисована так хорошо, и смешно очень :))

Сб, 4 июл, 2009 18:35 (UTC)
lenesyan

ну а хайку-то где? я знаю кучу смешных историй, некоторые весьма кратки. и что? краткость - это уже хайку?

"ничего страшного
что тут кто-то сидел"
дитё опоздавшему гостю

тоже славно? :-)

Сб, 4 июл, 2009 18:22 (UTC)
leftbot

Согласна и на "не славно". Меня другое интересует: почему "славно" и почему "не славно"?
Действительно, а где хайку?
А вот это хайку или сенрю?

НАБЛЮДАЮ БОЙ МЕЖДУ ЛЯГУШКАМИ

Эй, не уступай,
Тощая лягушка!
Исса за тебя.

Исса (05; 31, 230)

Сб, 4 июл, 2009 18:39 (UTC)
taleko

Я уже обозначила признаки, по которым я оценила стих.
Я его "увидела" - реально представила пассажира электрички (например, старичка такого, которому не с кем поговорить...)
И увиденная ситуация меня тронула, рассмешила :)

А может быть, это невысказанные мысли человека в транспорте...
Он думает о своём... а тут таракан :)

А может, вот это обращение "насекомое" - как-то отражает отношение к соседям, к спутникам?

Вот эта многозначность, многоплановость - признак хайку.

К тому же и краткость, и строй стиха позволяет считать его хайку.
(Удалённый комментарий)

Вс, 5 июл, 2009 18:16 (UTC)
a_il

Это точно :)

Сб, 4 июл, 2009 18:44 (UTC)
lenesyan

разница между "лягушкой" и "тараканом" - исса не говорит "таракан в электричке" (ну или "лягушачий бой" или соревнования по прыжкам или еще что... ) у вас зарисовка и только, а у него чуть больше (кто-то скажет, что не чуть). кстати, не факт, что все хайки классиков прошли бы сейчас на "ура". по разным причинам.

Сб, 4 июл, 2009 18:53 (UTC)
taleko

Вот, с чем согласна, что не все классические хайку мы бы сейчас сразу приняли.
Они прошли долгий путь чтения-толкования-обсуждения-обдумывания...

Ты замечал, что порой мы стихи знакомых людей принимаем и понимаем быстрее?
Кажется, это из той же области психологии восприятия :)

Таракан, конечно, не идеален, и возможно проигрывает рядом с лучшими стихами.
Но мне он "глянулся" (а я это ценю), да и очень выгодно отличается от предыдущей публикации автора :)